Advises on Colombian Commercial, Social Security, Labor and Tax Law for foreign branch offices 1: Foreign employees and freelance workers assigned to the branch
Hi, everyone:
With this post, I'm going to explain some insights on the most common alternatives for a foreign company who wants to incorporate in Colombia a branch office, particularly, in the topic of foreign employees and freelance workers assigned to the branch
For the purposes of this explanation, let's assume that you are a foreign company (the result of the merger of two other companies during years 2008 – 2012), incorporated under the laws of France. As a business entity, the company is set up as a joint-stock corporation (Societé Anonyme, S.A.), which is equivalent to the Sociedad Anónima in the Republic of Colombia. This modality of the company must have at least seven (7) shareholders (the founders can either be individuals or legal entities) and an initial share capital required of $37.000 EUR for company formation. The capital is divided into shares and the shareholders have limited liability to the extent of their share contribution.
The hypothetical company's corporate purpose covers engineering and project management consultancy services in the building construction, infrastructure and environment sectors; including into this scope of business activities project management, civil engineering constructions and supplying (manufacturing, imports, exports) of highly specialized equipment.
This company doesn’t have the need or intention of getting into joint ventures of partnerships with Colombian individuals or legal entities. Its Board of Directors has the power to incorporate branches outside the French territory. If a branch in Colombia is the choice for incorporation, the capital of the branch will be 100% own. The initial capital proposed for incorporation in Colombia is US $13.000,oo, and it could be increased if required for legal o business purposes.
The public contract of the company's interest is intended to sign with our Corporación Autónoma Regional (CAR) – Regional Autonomous Corporation of Cundinamarca – CAR Cundinamarca, being the object of the contract: consultancy services on a) Project management for the detailed design; b) construction of public works; c) supply and installation of equipment; d) start-up operation and assisted operations of optimization and expansion of a Residual Waters Treatment Plant. Budget of the project is COP$27.600.000.000,oo, plus taxes.
In this context, as a result of the attorney's advice; the company has decided to open a branch in Colombian territory.
So, let us begin with the explanation on the new issue:
What will be the consequences for the main office's employees in France, who go on
work to Colombia periodically? If their wages are paid in France, can be all
these expenses allocated to the branch, or to the head office? (Idem for fees
paid by tha main office to French freelance or foreign freelance personnel assigned to
the branch in Colombia)
First of all, we are going to answer the
question about the eventual allocation of wages, social security, and fringe
payments, etc., as costs allocated to the branch accounting in Colombia, for
the income and complementary tax deduction purposes:
1)
As a preamble, we must remember the provision of Section
488 of the Code of Commerce: foreign companies must keep accounting books of
the business celebrated in our country, registered in the same Chamber of
Commerce of their domicile in Colombia, and in the Spanish language, with
compliance with Colombian laws. Likewise, they must send to the respective
Superintendence and to the same Chamber of Commerce, a copy of their general
balance sheet, at least at the end of each year.
This must
be understood, remembering that the intended branch will not be subject to
surveillance or control of the Superintendence of Companies, on a general
basis. So there is no need to present financial statements to this
Superintendence, unless specific causes explained in the previous post and in the answer to a question regarding the assigned capital and supplementary
investment, explaining in deep some situations that require prior authorization
of this authority when a reduction of assigned capital is needed.
2)
Obviously, as explained as well in the previous post, the foreign company must register on the Business Register
(RUES) of the Chamber of Commerce, its financial statements (including the
general balance sheet), as a prerequisite for evaluation during the public
bidding/tender (in the Registro Único
de Proponentes, RUP).
As said by
the Superintendence of Companies, in Official Letter 220 – 29311, of June 10,
2005: “First of all, it must be said that
in a public bidding process, it must be observed the prerequisites set in the
terms of reference. So, in the case of a foreign branch who competes in the
tender, where one of the requirements is the presentation of their financial
statements, it’s evident that this information is the one which must be
analyzed.”
3)
In accordance with the previous explanation, it must be
said that “the accounting and its accounting
books [related to the branch] must be
kept in the domicile of the branch because foreign companies are obliged to
keep accounting books in Colombia, registered in the Chamber of Commerce of the place chosen for the branch and in the Spanish language, as well as to keep
accounting of the business celebrated in the country, in compliance with
national laws (Section 488 of the Code of Commerce). (…) Hence, accounting and its
accounting books must be kept in the domicile of the branch because of the elaboration
and preparation of financial statements corresponds directly to the branch in
the country.” (Superintendence of Companies, Official Letter 220 – 102415
of August 8, 2013)
The act of
keeping the branch’s accounting and accounting books in the domicile of the
branch implies to hire a certified accountant in Colombia, regardless
adjustments needed for harmonization of accounts with the branch, due to cost
center’s provisions, etc.
That’s why
Paragraph of Section 87 of Act 1607 / 2012 requires a documented study
about functions, assets, risks, and personnel involved in the raising of
incomes and occasional gains attributed to the branch as support to its
accounting in Colombia; as we will explain below in this document.
In
addition, it must be said that Decree 19 of 2012 (our latest anti – paperwork
law) abolished the registration of accounting books in the Chamber of Commerce,
as well as it authorizes to keep these books in electronic files.
4)
About this topic, we must add the following: “in order to recognize the economic facts
realized by a branch of a foreign company undergoing its entrepreneurial
activity is needed the use of auxiliary accounting books, in addition to the
one that some companies call “Cuenta y Razón”, [in Colombia, Libro Diario, and Libro Mayor y Balances] which
allows chronologic registration of all operations, individually o by global
resumes of no more than one month, in compliance with provisions of Decree 2649
of 1993.” (Superintendence of Companies, Official Letter 115 – 210384 of
May 12, 2013)
Decree
2649 of 1993 regulates about accounting in general and contains the accounting
principles or regulations generally accepted in Colombia.
5)
Therefore, as stated in the previous opportunity (see
pages 10 and 11 of the previous report, Tax Law), Article 85 of Act
1607 / 2012 (our latest tax reform) states as a general rule that foreign
companies and entities are income and complementary taxpayers exclusively in
relation to their income and occasional gains of domestic source, no matter if
they perceive such incomes and occasional gains directly or through branches of
permanent establishments located in Colombian territory (Art. 20, Tax Statute).
Article 86
of Act 1607 / 2012, states that a permanent establishment is a fixed business' place located in Colombian territory, into which a foreign company, or even a
foreign national nonresident in Colombia performs all or part of his
entrepreneurial activity. Foreign branches are expressly included in this
definition.
Article 87
of the same Act 1607 / 2012 repeats exactly this provision when referring to
taxes applicable to foreign branches, adding the following:
“[Foreign companies who have a permanent
establishment of a branch in the country] will
be taxpayers of the income and supplementary tax with respect to their incomes
and occasional gains of national source attributed to their permanent
establishment or branch”.
Foreign
companies who have a branch office in Colombia (or any other kind of permanent
establishment) are obliged to keep separate accounting records, according to Article
87, Act 1607 / 2012 (which added Section 20 – 2 of the Tax Statute), with clear
description of incomes, costs and expenses, and supported by a
documented study about functions, assets, risks, and personnel involved
in the raising of incomes and occasional gains attributed to them (Paragraph or
the aforementioned Article 87).
This means
that the branch must keep a “separate”
or “decentralized” accounting, in
order to allow taxpayers and eventually to tax authorities (both in Colombia
and France) clear and easy determination of incomes and occasional gains, on
the one hand, and costs and expenses, on the other hand.
Therefore,
payroll and professional fees services can be considered as “expenses” for the purposes of an income tax deduction, which must be allocated to the branch accounting because of the
service provided (by the employee of the freelancer) will be rendered in our
national territory.
As a conclusion, all
the cost and expenses directly related (i.e., having a cause and effect
relation) to the branch payroll (direct employees and freelance personnel) can
be allocated to the branch for accounting and tax deduction purposes.
As I explain in another post of this series, deductions are expenses incurred during
the tax period in connection with an income-producing activity, which has a
cause-effect relationship with that activity and must also be necessary and
proportionate. Need and proportionality are determined on the basis of commercial
judgment, in accordance with customs and the limitations established by law.
Costs are
expenditures directly related to the acquisition or manufacturing of goods or
the provision of services. These costs directly related to the taxed income –
producing activity of the taxpayer are deductible from the income tax, provided
they are necessary, proportionate and accrued or paid during the relevant
taxable year.
As a general rule, it
is understood that legally acceptable costs are incurred when they are actually
paid in cash or in-kind, or it is terminated in any way which is legally
equivalent to its payment. In consequence, costs incurred in advance are
excluded (Articles 58 and 104, Tax Statute). For all legal and
accountant purposes (cost causation), obligation to pay arises, even if payment has
not been made (Articles 59 and 105, Tax Statute).
Costs incurred by
taxpayers that keep books of account on the accrual basis are deemed to be
incurred in the year or period in which they are accrued (Article 58 and 104,
Tax Statute), i.e., when the obligation to pay for them arises, although they
have not yet been paid, as previously explained.
Expenses are
expenditures that contribute to the development of the taxpayer’s taxed
activities, such as administration of the economic entity. Expenses must
fulfill the same criteria set for costs regarding causality, proportionality,
and necessity. They are recognized upon payment or credit to the account.
These are the general
rules for a tax deduction. Under these rules, the branch office can apply for some
costs and expenses related to foreign personnel, such as board and lodging,
if they are agreed between the employer and the employee, expressly and by
written, as exempted from the salary base as follows:
1)
Board,
room or clothing provided by the employer to the worker or his / her family as
part of the ordinary compensation for the service rendered is regarded as wages
in-kind or species (Salario en Especie),
except as otherwise agreed as contemplated under Article 15 of Act 50 / 1990;
and should be expressly appraised in the labor contract and otherwise they are
appraised by experts.
2)
In
this regard, Section 127 of the Substantive Labor Code statutes: “It’s considered as salary not only the
ordinary remuneration, fixed or variable, but also everything received by the worker in money or in kind as to direct remuneration [“contraprestación”] for his
/ her services, no matter the form or name adopted, such as (…).”
Typical examples of salary in kind
are board and lodging. So, accommodation in hotels, or rooms, houses or flats
leased for that purpose (for the worker and his / her family if needed),
enrollment for postgraduate studies, life or health insurances, voluntary
health plans, etc., will be considered as part of the salary unless explicit
and written agreement between the employer and the employee, in considering
these items as excluded from the salary base.
It must be said that the
aforementioned agreement (Pacto de Exclusión
Salarial) is not a way to “exclude”
items which, by imperative law are considered as salary in kind, but an
agreement to alleviate labor costs for employers, allowing the exclusion of
these items as part of the salary base for the computation of fringe benefits,
contributions to the social security system and parafiscal entities, and
eventually, indemnities.
Thus, the aforementioned items must
be explicitly identified as part of the agreement, which must be made in
written for evidence purposes contributions to the social security system and
parafiscal entities (SENA, ICBF), and of course, to tax authorities.
On this regard, the Colombian
Supreme Court of Justice has been said that for the legal existence and the validity of the pact of Section 15 of Act 50 / 1990, the formality of the written form is not essential, and the employer can prove this agreement using
all the rules of evidence allowed by procedural law (Sentence of the Labor
Cassation Court, File No. 35579 of July 28 of 2009, M.P.: Eduardo López
Villegas).
Obviously, our advice about this agreement always is having it written.
It must be also considered legal
impossibility to agree on the exclusion of a payment which has been expressly
defined as salary, like commissions or bonuses for sales, as said by the Colombian
Supreme Court of Justice in several opportunities (e.g., Sentences of the Labor
Cassation Court, File No. 13671 of September 20, 2000; and File 22069 of
September 27, 2004, M.P.: Elsy del Pilar Cuello Calderón).
3)
Section
128 of Substantive Labor Code, on the contrary of Section 127 ibidem, statutes: “It’s not considered as the salary the amounts received by the worker
occasionally and by way of a mere liberality, such as (…) and the amounts
received in money or in kind, no for his / her own benefit, nor for the
enrichment of his /her own equity, but for fully carry out his / her mission,
such as fees and travel expenses, means of transport, work items and other of
the like. (…).”
This topic includes the leasing of
vehicles, laptops, mobile phones, and internet monthly plans, visas, air tickets
and other reasonable transportation expenses, etc., if relevant for the fully
carrying out or the service rendered.
4)
The
benefits which are not salary are the habitual or occasional ones established
by agreement or contract or granted by the employer beyond those contemplated
in the law, provided that the parties have expressly agreed upon the amount of
the salary in money or in kind, which does not constitute salary (Pacto de Exclusion Salarial) as explained
in another post of this series (Labor Law).
In addition, considering the noticeable
differences between Colombian and French regulations about the working day is recommended that your foreign
personnel should be of managerial positions (Empleados
de Dirección, Confianza o Manejo), in order to prevent eventual conflicts
derived from the divergences between French and Colombian legislation (13 hours
of difference at the week), allowing avoidance of paying overtime in both jurisdictions.
Remember the dictates of our case law about these kinds of employees:
·
Directives
(Trabajadores de Dirección) are those
who perform top managerial positions.
·
Trust
workers (Trabajadores de Confianza)
are those who, without being top managers, are especially entitled to perform
super vigilance activities for the employer; and
·
Management
workers (Trabajadores de Manejo) are
typically those whose scope of activities involves custody of money, trade
secrets of confidential information, and other managerial functions.
In summary, labor contracts signed with foreign
nonresidents in Colombia must have explicit clauses about the complete definition
of the salary in kind, and the aforementioned agreement to exclude these kinds of allowances from the base salary (Pacto
de Exclusion Salarial, Art. 15, Act 50 / 1990), allowing thus the income
tax deduction.
Obviously, there will
be cases in which it’s not convenient for the foreign worker to accept these
suggestions, because they imply a modification of the contract (mostly, the stipulation of the integral salary), but this situation is a matter of case by
case analysis. And it’s not advisable to evade strict provisions on this issue if you cannot want to face legal action in France in the future. But, with the
correct feedback with your French lawyer, these problems can be easily
overturned with addendums to the French employment contracts, if needed.
By the way, the general statute of limitations (Prescripción Extintiva de las Obligaciones)
in Labor Law is three (3) years counted from the date of enforceability of each
obligation (Sections 488 of the Substantive labor Code, CST; and 151 of the Procedural Code of Work and Social Security, CP del T y la SS).
However, for salaries
and fringe benefits, Tax Code establishes special provisions, as follows:
1)
Salaries paid or accrued to employees are
deductible provided the employer has applied the relevant withholdings and has
paid all payroll taxes (ICBF, SENA, family welfare) and the entities that
constitute the Integral Social Security System (Article 108, Tax Code), i.e.:
·
General Retirement Pension System (foreign workers
who contribute to this item in their respective countries are exempted);
·
General
Health Social Security System (EPS); and
·
General
Occupational / Labor Hazards System (ARL).
Receipts
issued by these entities are considered as evidence of payment.
General
explanations about these payments are made in another post of this series, in which, we also explained the following, about foreign
employees and freelance workers who are going to work (occasionally or one time only) in Colombia:
·
According
to Section 15, Act 100 / 1993 (modified by the Section 3, Act 797 / 2003),
everyone who is working by means of a labor contract is bounded to be mandatory
affiliated to the general retirement pensions system.
·
Nevertheless,
foreigner workers who by means of a labor contract stay in the country and are
not affiliated to any retirement pension system in their country of origin o
anyone else and freelance workers are considered as voluntary affiliated
to the Colombian general retirement pensions system (Numeral 2, Section 3, Act 797
/ 2003).
·
According
to Section 157, Act 100 / 1993, everyone who is working by means of a labor
contract (regardless of his / her nationality), retired persons and freelance
workers with payment ability must be affiliated to the general health social
security system, in the contributive system (Régimen
Contributivo). Foreign workers are not exempted.
·
As
said by Section 2, Act 1562 / 2012, everyone who is working by means of a labor
contract (regardless of his / her nationality), is bounded to be mandatory
affiliated to the general occupational hazards system; as well as freelance
workers hired for more than a month or whose activity has been classified as
hazardous by the Ministry of Labor, retired persons who are working with a
labor or a freelance contract, internships, and other individuals.
Therefore, in practice, all foreign
workers (freelance or with labor contract) are bounded to be affiliated to the General
Health Social Security System and to the General Occupational Hazards System;
and don’t need to be affiliated to the General Retirement Pensions System, if they
prove their affiliation to the equivalent entity in their country of origin or
in general, in another country.
2)
As explained in another post of this series, severance payments (Auxilio de Cesantía), which is a labor
benefit different to salary, and completely different from the indemnity for termination
of labor contract without just cause (Section 64 of Substantive Labor Code); is an annual obligation of the
employer, due to its employees, whose payment must be made as follows:
·
To
liquidate a salary at December 31 for each year of service and proportionately
per fraction to workers with regular salary; and subsequently,
·
To
deposit this payment in a Severance Private Fund in Colombia, before
February 15 of the next year); under penalty to pay the sum equivalent to one
(1) day of salary from February 15 to the day of effective payment; or to the
day of the termination date of the contract, if the employer never fulfill this
obligation during the life of the work relation (Numeral 3, Section 99 of Act
50 / 1990).
3)
According to this, severances effectively paid are
deductible for tax purposes, as long as they are not the ones consolidated and
deduced in previous years or taxable periods (Section 109, Tax Code). Which
means that the severances paid before February 15 of the year 2020 (liquidated as
December 31, 2019) will be eligible for a tax deduction.
The branch
office, as a taxpayer who keeps books of accounts by the causation system, must
deduce the severances consolidated and paid to its workers between the relevant
year, or taxable period (Section 110, Tax Code), as explained before.
Payments made to pension funds in
Colombia (not applicable to foreign workers), ICBF and SENA (parafiscal
payrolls) are income and supplementary tax-deductible, by express
provision of Sections 111 and 112 of Tax Statute.
In this regard, Section 37 of Act 1607 / 2012, added a paragraph to Section 122
of Tax Code, excluding employers from contributions to ICBF and SENA related to
workers with salaries of ten minimum legal wages in force (10 SMMLV) or less.
On the other hand, parafiscal payments continue in full force in regard to
workers with salaries of more than ten minimum legal wages in force (10 SMMLV).
4)
You
must remember that, notwithstanding the mandatory provisions of labor law which
establishes labor benefits, when a worker earns an ordinary salary exceeding
ten (10) legal minimum monthly salaries, it is valid to stipulate in writing an
integral or consolidated salary (Salario
Integral), which in addition to paying for the ordinary work, compensates
in advance the social benefits, surcharges, and allowances, such as those
corresponding to night work, overtime work and work on Sundays and holidays,
the legal and extra-legal bonuses, the severance pay and interest thereon, the
subsidies and allowances in kind, and in general, those included in the agreement, other than vacations. In no case, shall the integral salary amount
be less than ten minimum legal monthly salaries plus the factor corresponding
to the benefits, which may not be less than thirty percent (30%).
Accordingly, an integral salary is an
option for the remuneration of key personnel, whose monthly salary exceeds the
amount of 10 SMMLV. The employer pays to the
worker a total sum which includes the monthly salary (no less than 10 SMMLV),
and the allowance factor (Factor
Prestacional), a lump sum that compensates in advance the social benefits,
surcharges and allowances mentioned above (no less than 30% of the salary).
Thus, in practice, a “minimum”
integral salary can’t be less than 13 SMMLV.
An important consequence of the
adoption of integral or consolidated salaries for foreign workers is the
authorization to paying severances to the employee directly as part of the
allowance factor explained above, without incurring in the penalty of Numeral
3, Section 99 of Act 50 / 1990, as an exemption of the payment of severance
defined as a general rule by Section 99 of Act 50 / 1990.
In summary, salaries, severances and other
fringe, social security and payroll contributions to workers can be tax
deductible. Our advice for foreign employees, for practical administrative and
accounting purposes is the following:
·
To
agree and enshrine, in written, integral or consolidated salary for foreign
employees (in accordance with prior provisions of the original contract signed
in France, if the worker has been previously hired and its contract is in full
force before the commission to working in Colombian territory).
This allows foreign employees to
comply with Colombian regulations without incurring in the inconveniences of
depositing the severance in a Private Fund in Colombia (to take money out when
the commission in Colombia is fulfilled, etc.) and avoiding the severe penalty
of the omission in depositing the amount in the Severance Private Fund (Numeral
3, Section 99, Act 50 / 1990).
·
To
agree and enshrine, also in writing, the “desalarization”
agreement of Section 15, Act 50 / 1990 (Pacto
de Exclusión Salarial) for foreign employees (in accordance with prior
provisions of the original contract signed in France, if the worker has been
previously hired and its contract is in full force before the commission to
working in Colombia).
This allows foreign employees to
comply with Colombian regulations without incurring in problems when defining
the salary base for parafiscal and social security contributions, and,
eventually, when discussing the value of the indemnity for termination of the contract for the employee, and other indemnities in charge of the employer.
Another important advantage is the
possibility to consolidate some factors like mobile phone and internet plans,
transportation in Bogotá, room and lodging of personnel (leasing of a flat near
the place of work, or in a hotel with special discounts), etc., making easier
the proof of the expenses to our national authorities.
As an example, you can lease an
apartment for the accommodation of your personnel in Colombia, during annual (or
lesser) periods considering the term of the public contract. By the way, in
Colombia, Act 203 of 2003 regulates leasing of real estate for urban living,
setting some rules that your company must be aware of:
o
It’s
absolutely forbidden to require deposits or other securities or bonds to the
tenant in these kinds of contracts (Section 16, Act 203 of 2003).
o
If
the tenant, leaseholder o lessee wants to terminate the contract without just
cause, during the life of the contract or its renewals, it’s mandatory to
submit to the lessor a three (3) months notice, and to pay an indemnity to the
landlord or lessor, equivalent to the amount of three (3) rental (monthly)
payments (Section 22, Numeral 7). Of course, this indemnity can be subject to
negotiation between contractual parties, lessee and lessor (at anytime the contract can be terminated by mutual agreement, Section 21, Act 203 / 2003), if
needed (or simply not renewing the contract, without forgetting anyway the
three (3) months' notice).
o
The
increment of the rental payment can be never of more than the equivalent to the
percentage of increment of inflation, a measurement known in Colombia as the
Consumer Price Index, Índice de Precios
al Consumidor (IPC), according to Section 20 of the aforementioned Act 203 of
2003.
·
To
try avoiding the commission of foreign personnel with wages of less than 10
SMMLV, for the reasons, explained above. With the organizational scheme required by the public entity, lower post (engineers,
drafters, inspectors, etc.) can be hired in Colombia directly by the branch (or
even better, be left in charge of the Colombian partner in the consortium),
leaving some administrative posts for Colombian personnel (assistants,
accounting, legal consultant, fiscal auditor, etc.) to our national workers
(employees or freelancers), that's because of many of them (accountant, lawyer, fiscal
advisor) must be professionals legally credited in Colombia (i.e., with
professional card) for entering their professions.
In regard to freelancer workers (consultants),
it’s important to note that Colombian (and also French) courts are able to
reclassify a consulting contract into an employment contract, if the consultant
or freelancer has a subordinate relationship to the hiring business if the consultant spends most of his / her time working for the hiring business
or if the consultant has no other clients. In such a case, the relationship
between the two parties would be reclassified as an employment contract and
subject both parties to all of the corresponding provisions of both the Colombian
and the French Labor Code.
As well as employees, freelance workers are
required to contribute to the entities that constitute the Integral Social Security
System, as follows:
·
General Retirement Pension System: as well as
foreign employees who
by means of a labor, contract stay in the country and are not affiliated to the retirement pension system in their country of origin o anyone else, freelance
workers are considered as voluntary affiliated to the Colombian general
retirement pensions system (Numeral 2, Section 3, Act 797 / 2003).
Therefore, foreign freelance workers
don’t need to be affiliated to the General Retirement Pensions System, if they
prove their affiliation to the equivalent entity in their country of origin or
in general, in another country.
·
General
Health Social Security System (EPS): everyone who is working by means of a
labor contract (regardless of his / her nationality), retired persons and
freelance workers with payment ability must be affiliated to the General Health
Social Security System, in the Contributive System (Section 157, Act 100 of
1993). Foreign workers are not
exempted.
·
General
Occupational / Labor Hazards System (ARL): as said by Section 2, Act 1562 / 2012,
everyone who is working by means of a labor contract (regardless of his / her
nationality), is bounded to be mandatory affiliated to the General
Occupational Hazards System; as well as freelance workers hired for more than one month or whose activity has been classified as hazardous by the Ministry of
Labor, retired persons who are working with labor or a freelance contract,
internships, and other individuals.
Decree 723 of 2013 regulates Act 1562 of 2012 (the latest modification to the General Labor Hazards System), with regard to
affiliation of freelance contractors who go on work for more than one (1) month,
with a formal (written) contract and specification of situations of mode, time
and place where the work is done (Numeral 1, Literal a, Section 2, Act 1562 /
2012).
Affiliation of both employees and independent
contractors (freelancers) is chargeable to the employer (for freelancers,
Section 5, Decree 723 of 2013). The contribution is always chargeable to the employer with relation to its employees and, with regard to freelancers; it may
be chargeable to the employee (occupational hazard I, II or III) or the
employer (occupational hazard IV and V, the higher levels of occupational
risk), according to Section 13, Decree 723 of 2013).
In general, the occupational risk for
consulting activities is the lowest (Type I) of the hazard chart. Affiliation
to the ARL per se, doesn’t configure
a labor relationship between the client (the foreign company) and the freelancer
(Article 25, Decree 723 of 2013), and demonstration of it becomes essential in
practice, for the payment of advances from the public entity and the admission
of the branch’s personnel into the premises of the workplace.
Article 18 of Act 1122 / 2007 (modifications to
the General Health Security System) states that freelancers must contribute to
the General Health Security System under a maximum base equal to the forty
percent (40 %) of the monthly amount of the contract. The contractor can
authorize to the entity client the discount and payment of the contribution
(chargeable to the freelancer) without configuration per se of a labor relationship between the parties. In reference to the
Family Subsidy Funds (Cajas de
Compensación Familiar),
affiliation of employees is mandatory and chargeable to the employer (Article
7, Act 21 of 1982). Freelancers are voluntary affiliates to these
entities.
Finally, if the company suggests the
intention of paying the foreign workers wages in France. Obviously, if you need
more specific answers, we would like to know some examples of how the company wants to deal with the matter, but in general terms, we can conclude
and advise the following:
1)
Section 135 of the
Substantive Labor Code states that compensation agreed in foreign currency may
be demanded in Colombian legal tender at the official rate of exchange of the date on which payment must be effected. Of course, payment in euro, instead of
Colombian peso or even US dollars is the most desired option for French
workers, because the cost of life in Colombia is lower than in your country,
and the euro is a much stronger currency.
It should be noticed, that the Court
of Labor Cassation of our Supreme Court, has stated the following in regard to
payments of labor claims originated as a consequence of the termination of the
labor contract: in this event, the payment may be demanded in Colombian legal
tender at the official rate of exchange of the termination date, not the date on which payment has been effected (after several years of litigation, for
example). Appeals of April 6 and December 7, 1988; June 13, 1990; and February
11, 1994.
Section 138 CST states that unless
written agreement on the contrary, wages’ payment must be made in the place
where the worker renders his / her services, during the working day or
immediately at its termination. The payment must be made directly to the
worker, or to the person entitled by him/her expressly and in writing
(Section 139 CST).
2)
Of
course, there must be some cases in which the employer agrees with its employee
to pay the wages in a different country than the one where the services are
rendered (if you have such cases, please let us know). But in practice, it’s
much better for the foreign company to pay the wages and related expenses in
Colombia, for several reasons:
·
It’s
much easier for the branch to allocate these wages as expenses for the income tax's deduction, in a consolidated way into its account books.
·
It’s
easier for the employer to pay the wages using the same bank account if the branch is obliged to have one, something that we must take for sure because in
practice the branch must have a current account for its operation:
o
The branch needs a local currency or savings account for payment of wages, social security
and parafiscal payments, etc.
Payments of wages or fees can be
made via bank deposits/transfers in employees and freelancers (foreign and
national) savings accounts. Payment of social security and parafiscal payments
are made using portal authorized for that purpose. The Planilla Integrada de Liquidación de Aportes, PILA, electronic
Integrated Form for Liquidation of Contributions to Parafiscality and Social
Security is run by the concession of the State to private contractors, like the URSSAF (Union pour le Recouvrement des cotisations de
Sécurité Sociale et d'Allocations Familiales) does
it in France.
o
The
public entity surely requires the existence of a local bank account, for paying
up advances of the public contract through its contractual life.
Hence, using a local bank account
for the branch is the expedite way to constitute evidence of incomes and
expenses, for tax declaration and deduction purposes.
The branch receives the advance
payments from the public entity; pays the wages, fees and social security /
parafiscal contributions to its employees, freelancers, and entities related,
pays other cost and expenses related to the operation, and transfers the
remaining revenues to the head office, in such a way that allows easy keeping
of accounting books, while offers financial backing, stability, and credibility
to third parties in Colombia, needed for running its business.
Thanks a lot to everyone, and we'll see you soon in a new post.
Camilo García Sarmiento
Thanks a lot to everyone, and we'll see you soon in a new post.
Camilo García Sarmiento
Comentarios
Publicar un comentario